tafsir en français. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

Explication du ḥadīth de Al-jāriyah Femme esclave

An-Nawawiyy dans son commentaire du ḥadīth a dit : « La parole (’ayna l-Lāh) est une interrogation au sujet du mérite (al-makānah) et non au sujet de l’endroit (al-makān) ». Elle signifie : Quelle glorification accordes-tu dans ton cœur pour Allāh ? Et lorsqu’elle a répondu : (Fi s-samā’), cela veut dire qu’Il a un très grand mérite, c’est-à-dire que Allāh mérite une très grande vénération. Il n’est pas permis de croire que le Messager a interrogé cette femme esclave au sujet de l’endroit. Il n’est pas permis non plus de croire que cette femme esclave a voulu dire qu’Il habite le ciel.

Exégèse sourate at-Takwĩr (L'Obscurcissement). Coran en français

Tafsir et Exégèse Sourate At-Takwir (chapitre 81 du Coran), traduction précise et explication verset par verset. Les signes de la fin des temps

Exégèse Sourate Al-Infiṭār. Coran en français

Exégèse, traduction en français et l'explication détaillée de Sourate l-Infiṭār (Coran, sourate 86), une sourate mecquoise abordant la résurrection, le Jour du Jugement et la miséricorde de Allāh

Exégèse de Sourate Al-Mouṭaffifīn. Coran en français

Exégèse de Sourate Al-Muṭaffifīn (83): elle est mecquoise et il a été dit qu'elle est médinoise, et ses versets sont au nombre de trente-six. Coran en français

Exégèse de sourate Al-Inchiqāq (La Fissure). Coran en français

Exégèse Sourate Al-Inshiqaq (La Fissure) 84 ème sourate du coran, elle est mecquoise. Elle se compose de vingt-cinq versets, elle évoque le jour du jugement. Coran en français

Exégèse de sourate al-Bouroūj. Coran en français

Exégèse de sourate Al-Bouroūj (Les Constellations) : des explications détaillées et les leçons tirées de cette sourate mecquoise. Apprenez sur les gens de l'Ukhdūd, et le Jour du Jugement.

La Préservation, les Attributs et les Caractéristiques des Prophètes et des Messagers

Les prophètes sont préservés de la mécréance, des grands péchés et des petits péchés de bassesse. Ils ont tous un beau visage et une belle voix. Ils sont préservés des maladies repoussantes. Ils ne mentent pas et ne trahissent pas.